В програмі акцент робиться на формуванні та розвитку професійних компетентностей для здійснення різних видів діяльності в галузі мовознавства, філології, прикладної лінгвістики та інформаційних технологій на основі сучасних вимог освіти та загальноєвропейських рекомендацій з мовної підготовки.
Термін навчання – 3 роки 10 місяців
Ліцензійний обсяг – 16 осіб
Кредитів – 240 кредитів ЄКТС
Птушка Анастасія Сергіївна
доцент, кандидат філологічних наук
завідувач кафедри іноземних мов
Телефон: +380 (50) 947 56 78
Адреса: вул. Ярослава Мудрого 25, ауд. 428
E-mail: metodengl@gmail.com
Галузі знань: В Культура, мистецтво та гуманітарні науки
Спеціальність: В11 Філологія
Спеціалізація: В11.10 Прикладна лінгвістика
Кваліфікація: Бакалавр філології за спеціалізацією «прикладна лінгвістика»
Цикл/рівень: HPK України – 6 рівень, FQ-EHEA – перший цикл, EQF-LLL – 6 рівень
Передумови вступу: наявність атестату про повну загальну середню освіту
Мови викладання: українська, окремі освітні компоненти: англійська, німецька, французька
Мета освітньої програми: підготовка високоосвічених фахівців, які не лише є конкурентоспроможними на сучасному ринку праці в галузі гуманітарних наук, здатні сприймати, генерувати й втілювати інноваційні ідеї, але й спроможні розв’язувати складні спеціалізовані завдання та практичні проблеми в сфері прикладної лінгвістики, а саме у діяльності, пов’язаної з успішною комунікацією англійською, німецькою / французькою та державною мовами, перекладом, створенням і оцінюванням письмових та усних текстів різних жанрів і стилів, автоматичною обробкою мови та мовлення, а також лінгвістичним забезпеченням інформаційних технологій.
Характеристика освітньої програми:
Об’єктами вивчення та професійної діяльності бакалавра є мови (українська, англійська, німецька, французька) в теоретичному і практичному, синхронному і діахронному, діалектологічному, стилістичному, соціокультурному та інших аспектах; література й усна народна творчість; жанрово-стильові різновиди текстів; переклад; міжособистісна, міжкультурна та масова комунікація в усній і письмовій формі, а також застосування інформаційних технологій у лінгвістичних дослідженнях.
Методи, методики та технології: загальнонаукові та спеціальні філологічні методи аналізу лінгвістичних одиниць, методи і методики дослідження мови і літератури, інформаційно-комунікаційні технології.
Основний фокус освітньої програми: акцент робиться на формуванні та розвитку професійних компетентностей для здійснення різних видів діяльності в галузі мовознавства, філології, прикладної лінгвістики та інформаційних технологій на основі сучасних вимог освіти та загальноєвропейських рекомендацій з мовної підготовки.
Фокусом освітньої програми є підготовка фахівця, здатного ефективно комунікувати іноземними мовами, здійснювати переклад текстів різного спрямування та застосовувати знання з філології, прикладної лінгвістики та інформаційних технологій у професійній діяльності, спираючись на фахові та загальні компетентності.
Особливістю програми є її інноваційний характер, що передбачає поєднання лінгвістичних і філологічних дисциплін з новітніми інформаційними технологіями та перекладом. Вона також включає низку навчальних і виробничих практик, інтегрує теоретичне навчання з поглибленою практичною підготовкою, заохочує здобувачів до участі в наукових проєктах, конкурсах студентських наукових робіт і програмах академічної мобільності.
Придатність до працевлаштування: випускники можуть здійснювати професійну діяльність у сферах, що пов’язані з використанням та викладанням іноземних мов, перекладом та сферою інформаційних технологій.
Бакалавр-філолог може працювати на підприємствах будь-якої організаційно-правової форми (державної, комерційної, муніципальної), зокрема в видавництвах, засобах масової інформації; у різноманітних фундаціях та спілках гуманітарного спрямування; у будь-яких сферах та галузях, де потрібні навички роботи з інформаційних технологій, організації комунікації у соціальних медіа, виконання перекладу текстів різних функціональних стилів.
Подальше навчання: навчання на другому (магістерському) рівні вищої освіти. Набуття додаткових кваліфікацій в системі післядипломної освіти.
Обов’язкові
Практичний курс англійської мови
Культура мовлення фахівця-філолога
Особливості професійного спілкування країн світу
Основи інформаційних технологій
Українська мова (за професійним спрямуванням)
Комп’ютерна графіка
Історія та культура України
Вступ до мовознавста
Системи управління базами даних
Навчальна практикаОбов’язкові
Практичний курс англійської мови
Практичний курс німецької мови
Філософія
Основи прикладної лінгвістики
Напрями і стилі світової літератури
Системи машинного перекладу
Навчальна практикаПерелік вибіркових дисциплін наведено у каталозі вибіркових дисциплін за посиланням
Обов’язкові
Практичний курс англійської мови
Практичний курс німецької мови
Практичний курс французької мови
Методика викладання іноземної мови
Теорія і практика перекладу
Педагогіка
Виробнича (педагогічна) практикаПерелік вибіркових дисциплін наведено у каталозі вибіркових дисциплін за посиланням
Обов’язкові
Практичний курс англійської мови
Практичний курс німецької мови
Практичний курс французької мови
Теорія і практика перекладу
Охорона праці та здоровий спосіб життя
Виробнича практикаПерелік вибіркових дисциплін наведено у каталозі вибіркових дисциплін за посиланням